Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

у зв'язку

  • 1 signal

    1. n
    1) сигнал

    call signalрад. позивний

    ringing-off signalвійськ. сигнал відбою

    starting signalспорт. стартова команда

    2) знак, ознака
    3) сигнальний пристрій
    4) pl військ. війська зв'язку
    5) розм. зв'язківці
    6) мор. служба зв'язку

    signal bomb (star)військ. сигнальна ракета

    signal boxзал. блокпост; пост централізації

    signal communicationsвійськ. засоби зв'язку; зв'язок

    S. Corps — амер., військ. війська зв'язку

    signal officer — а) офіцер військ зв'язку; б) начальник зв'язку

    signal serviceвійськ. служба зв'язку

    signals message centerамер., військ. пункт збирання донесень

    2. adj
    блискучий, видатний, разючий
    3. v
    сигналізувати, подавати сигнали
    * * *
    I n
    1) команда; знак; сигнал

    call signal радіо позивний; вiйcьк. сигналізація; сигнальний пристрій

    2) ознака; знак
    3) вiйcьк. зв'язок
    4) pl; вiйcьк. війська зв'язку; вiйcьк. зв'язківці; мop. служба зв'язку
    II a
    1) знаменний, видатний, вражаючий
    III v
    сигналізувати; давати сигнали

    English-Ukrainian dictionary > signal

  • 2 техніка

    ТЕХНІКА ( від грецьк. τεχνικόζ - мистецтво, майстерність, уміння) - форма перетворювальної людської діяльності, що історично розвивається і здійснюється відповідно до тієї чи іншої раціональної схеми з метою задоволення потреб людини, посилення її здібностей, визволення від влади чужих їй сил природи та суспільства. Сучасна Т. не обмежується тотальністю технічних засобів (машин, механізмів, інструментів). Вона охоплює також Т. наукових досліджень, Т. процесу навчання, Т. культури й побуту, Т. віршування, живопису, хореографії, Т. медитації, духовного життя, містичного культу та ін. У широкому сенсі Т. - не тільки засіб, яким людство може користуватися чи ні; це дійсність, яка виникає в процесі коеволюції фізико-космічної, біологічної сфер та сфери творчої активності людини. Залежно від характеру взаємозв'язку "людина - Т." історія становлення Т. поділяється на три періоди: 1) період людино-центрованого взаємозв'язку; 2) період техно-центрованого взаємозв'язку; 3) період децентрованого взаємозв'язку. В структурі взаємозв'язку першого періоду людина - головний агент технологічного процесу, а технічні знаряддя - це лише підсилювачі та модифікатори фізичних органів людини. В другому періоді головна роль переходить до машинної Т.; органи праці людини використовуються як технологічні елементи, які доповнюють машину. Основу взаємозв'язку людини й Т. третього періоду становлять два рівноправних агенти взаємодії "людина - Т.". Людина перестає бути фізичним придатком технологічного процесу і здобуває умови для вільного творчого застосування своїх здібностей. Розвиток самої Т. тепер не лімітується фізіологічними межами людського організму. Т. набуває не тільки антропокультурного, а й космологічного значення, оскільки перетворює людину на космогонічну силу, здатну змінити не тільки нашу планету, а й найближчий Космос. Взаємовплив суспільства та Т. відбувається не тільки через сферу матеріального виробництва, а й через будь-яку іншу соціокультурну сферу Р. еволюції в Т. планетарного електронно-комп'ютерного зв'язку суттєво змінюють не тільки уявлення про світ, становище людини в ньому, її світовідчуття, а й екзистенційний сенс існування людини у Всесвіті. Наприкінці епохи Модерн ну (головні ознаки якого - радикальна трансформація в галузі комунікації, науки, енергетики і безперервне зростання ефективності технології виробництва) виникає скептичне ставлення до проекту Просвітництва, зокрема до такої його цінності, як Т. Нині цивілізація опиняється перед дилемою: подальше зростання загрози величним цінностям Просвітництва або ж відродження їх нормативного пріоритету. Яка саме з цих альтернатив здійсниться залежить від того, чи стане техногенне суспільство слугою, а чи паном породженої ним Т.
    В. Лук'янець

    Філософський енциклопедичний словник > техніка

  • 3 radio

    1. n
    1) радіо
    2) радіомовлення
    3) радіограма
    4) радіоприймач
    2. adj
    що стосується радіо (радіомовлення, радіозв'язку)

    radio alertвійськ. готовність радіостанції до роботи

    radio bombвійськ. бомба з радіодетонатором

    radio brain — а) електронно-обчислювальна машина; б) радіолокаційна апаратура управління

    radio call — радіопозивний, радіосигнал

    radio channelканал (лінія) радіозв'язку

    radio compass — радіокомпас, радіопеленгатор

    radio deceptionвійськ. радіодезінформація; радіообман

    radio detectionвійськ. радіотехнічна розвідка

    radio direction finderвійськ. радіопеленгатор

    radio direction findingвійськ. радіопеленгація

    radio homing beaconав. приводний радіомаяк

    radio houseмор. радіорубка

    radio intelligenceвійськ. радіорозвідка; перехоплення радіопередач противника

    radio monitoring — а) радіопідслуховування; б) контроль роботи своїх радіостанцій

    radio navigationвійськ. повітряна радіонавігація

    radio position findingвійськ. радіопеленгація

    radio set — а) радіоприймач; б) рація

    radio silenceвійськ. радіомовчання

    radio starастр. радіозірка

    radio tower — радіощогла, радіовишка

    radio warfareвійськ. радіовійна; бойове застосування радіотехнічних засобів

    3. v
    передавати по радіо; надсилати радіограму; радирувати
    * * *
    I n; (pl- os)
    1) радіо; радіомовлення
    4) cкop. вiд radiography; radiology
    II a
    який відноситься до радіо, радіомовлення або радіозв'язку
    III v
    передавати по радіо; посилати радіограму, радирувати

    English-Ukrainian dictionary > radio

  • 4 cost

    ком., бухг. 1. pl витрати; затрати; видатки; кошти; 2. ціна; вартість; собівартість; актив
    1. сума грошей на купівлю, виробництво, утримання і т. д. товарів і надання послуг; ♦ витрати класифікуються: за функціями — витрати на виробництво, адміністрацію, фінансування тощо; за характером функціонального зв'язку з обсягом випуску продукції (output) чи діяльності — змінні (variable costs) і постійні витрати (fixed costs); за місцезнаходженням — витрати відділів, підвідділів, філіалів (subsidiary), підприємств та ін. структур чи підрозділів організації; 2. грошова вартість товару чи послуги
    ═════════■═════════
    absorbed cost поглинуті витрати; accounting cost бухгалтерські витрати • балансові витрати • облікові витрати; accrued costs нараховані витрати; acquisition cost первісна вартість • вартість придбання • купівельна ціна; actual cost фактичні витрати • фактична вартість • фактична собівартість; added cost додаткова вартість • додаткові витрати; adjusted historical cost уточнена вартість • перерахована вартість • вартість в поточних цінах; adjustment cost(s) витрати регулювання; administration cost адміністративні витрати; advertising cost витрати на рекламу; aftershipment cost(s) витрати після відправки вантажу; aggregate costs сукупні витрати; agreed cost договірна ціна; airfreight cost вартість авіа-фрахту; allocated costs розподільні витрати; allowable costs дозволені витрати; alternative cost альтернативні витрати; amortization costs амортизаційні витрати; amortized cost амортизована вартість; ancillary costs додаткові витрати; annual cost(s) річні витрати; anticipated cost(s) передбачені витрати; applied cost віднесені витрати • зараховані витрати; appraisal cost витрати на оцінку; arbitration costs арбітражні витрати; assembly costs вартість монтажу; assessed cost оцінена вартість; attributed costs витрати, перенесені на собівартість; average cost (AC) середня вартість • середня собівартість • середні витрати; average fixed cost середні постійні витрати • середні фіксовані витрати; average input cost середні витрати на ресурс; average resource cost середні витрати на ресурс; average total cost середні загальні витрати; average variable cost середні змінні витрати; avoidable costs витрати, яких можна уникнути; back order cost витрати за невиконане замовлення; basic cost первісна вартість • основні витрати; beforeshipment cost(s) витрати до відправки вантажу; billed cost фактурна вартість; bond issue costs витрати на випуск облігації; book cost балансова вартість • первісна вартість; borrowing cost вартість позики • вартість кредиту; break-even costs витрати за критичним обсягом виробництва • витрати у точці беззбитковості; budgeted costs кошторисні витрати; burden costs накладні витрати; calculated costs обчислені витрати; capacity costs постійні витрати на розширення виробництва • витрати виробництва при повному використанні виробничих можливостей; capital cost(s) капітальні витрати • витрати основного капіталу; capitalized cost вартість реального основного капіталу; carrying costs витрати зберігання запасів; changeover cost вартість переходу на іншу модель; clerical cost(s) канцелярські витрати; collection costs витрати на інкасо; combined cost(s) сукупні витрати; commercial cost(s) торговельні витрати • комерційна вартість; committed cost вкладені витрати • призначені витрати • доручені витрати; common cost спільні витрати • побічні витрати • витрати спільного виробництва; comparative cost(s) порівняльні витрати • відносні витрати; competitive costs конкурентні витрати; conditional cost умовна вартість; constant cost постійна вартість • постійні витрати • незмінні витрати; contract costs витрати на контракт; contractual costs витрати контракту; controllable costs регульовані витрати; conversion cost конверсійні витрати • собівартість конверсії; credit costs витрати на кредит; cumulative costs сукупні витрати; current costs поточні витрати; current outlay costs поточні витрати • витрати грошових засобів; current standard cost поточна норма витрат; cycle inventory cost(s) витрати на періодичне поповнення запасів; decreasing costs витрати, що зменшуються • спадні витрати • витрати, що скорочуються; deductible cost(s) витрати, які підлягають відрахуванню; deferred cost витрати майбутнього періоду • відстрочені витрати; delivery cost вартість доставки • витрати на доставку; departmental cost(s) витрати відділу • цехові витрати; depleted cost залишкова вартість; depreciated cost амортизована вартість; depreciation cost(s) амортизаційні витрати; designing cost(s) витрати на проектування; development cost витрати на розробку; differential cost додаткові витрати; direct costs; direct labour costsdirect labour; direct material costdirect material; direct operating cost(s) прямі операційні витрати; direct payroll cost(s) виробнича заробітна плата • виробнича зарплата; discounted cost дисконтована вартість; discretionary cost довільні витрати; displacement cost витрати на зміну структури виробництва; distribution costs витрати збуту продукції • витрати на розподіл; economic costs економічні витрати • оптимальні витрати; employment cost; environmental cost(s) витрати на охорону навколишнього середовища; equipment capital costs капітальні витрати на устаткування; estimated cost(s) кошторисні витрати • кошторисна вартість • орієнтовна вартість • передбачені витрати; excess cost надмірна вартість • надмірні витрати; executory cost витрати на здійснення; exhibition costs виставкові витрати; expected costs передбачені витрати; expired costs витрати поточного періоду; explicit costs зовнішні витрати • явні витрати • фактичні витрати • грошові витрати; external costs зовнішні витрати; extra costs додаткові витрати; extraordinary costs надзвичайні витрати; fabrication cost вартість виготовлення; factor cost(s) прямі витрати • витрати на фактори виробництва; factory costs виробничі витрати • виробнича собівартість • виробничі накладні витрати; final cost кінцева вартість; first cost фабрична ціна • собівартість; fixed costs; flat cost собівартість; freight costs витрати на перевезення; full cost(s) повні витрати; fuel costs витрати на пальне; function cost функціональна класифікація витрат; general costs загальні витрати; gross cost валова собівартість • гуртова собівартість; guaranteed cost(s) гарантовані витрати • гарантована вартість; handling cost(s) витрати на обробку • вартість навантажувально-розвантажувальних робіт; hauling cost(s) транспортні витрати; hidden costs приховані витрати; hiring costs витрати на наймання; historical cost; hospitality costs представницькі витрати; hotel costs витрати на готель; hourly cost погодинні витрати; idle capacity costs непродуктивні витрати; idle time costs витрати з причин простою • витрати у зв'язку з неробочим періодом • витрати періоду бездіяльності; immediate costs безпосередні витрати; implicit costs внутрішні витрати • неявні витрати; imputed costs умовно нараховані витрати • ставлені витрати; incidental costs побічні витрати; increasing costs зростаючі витрати; incremental costs додаткові витрати • прирощені витрати; incremental energy costs додаткові витрати на енергію • прирощені витрати на енергію; incremental production costs додаткові виробничі витрати • прирощені витрати на виробництво; incurred costs зазнані витрати; indirect costs; indirect labour costsindirect labour; indirect manufacturing costsmanufacturing overheads; indirect payroll costs нарахування на заробітну плату; indirect production costs накладні витрати виробництва; industrial cost(s) промислові витрати; initial cost первісна вартість • початкові витрати; initial production cost первісна собівартість; input cost витрати на фактори виробництва; installation costs вартість монтажу • витрати на становлення • витрати на розташування; insurance cost витрати на страхування; intangible cost(s) нематеріальні витрати; integrated cost сумарна вартість; inventoliable costs витрати виробництва • інвентаризована вартість • виробнича собівартість; inventory cost вартість товарно-матеріальних запасів; inventory acquisition costs витрати на придбання матеріалів; inventory holding cost витрати на зберігання запасів; investment costs витрати на капіталовкладення; invoice cost фактурна вартість; joint cost спільна вартість • спільні витрати; labour costs витрати на робочу силу • витрати на заробітну плату • витрати на зарплату; launching costs витрати на випуск виробу; layoff costs витрати, пов'язані зі звільненням персоналу; legal costs судові витрати; legitimate costs дозволені витрати; life cycle cost(s) витрати за термін служби; liquidation cost ліквідаційна вартість; living costs прожиткові витрати • витрати на життя; loading costs вантажні витрати; loan cost вартість позики; long run cost довгострокові витрати; long run average cost довгострокові середні витрати; long run marginal cost довгострокові граничні витрати; long run total cost довгострокові загальні витрати; lot quantity cost(s) витрати на виготовлення партії; lump sum cost(s) одноразові витрати; maintenance costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати; managed cost регульовані витрати; managed fixed costs регульовані фіксовані витрати; management cost(s) адміністративні витрати; management fixed costs адміністративні фіксовані витрати; manpower cost(s) витрати на робочу силу; manufacturing costs виробничі витрати • виробнича собівартість; marginal costs гранична вартість • гранична собівартість • граничні витрати; marginal capital costs граничні витрати на використання капіталу; marginal factor cost(s) граничні витрати, пов'язані із придбанням додаткового виробничого ресурсу; marginal industry costs галузеві граничні витрати; marginal input cost граничні витрати на ресурс; marginal labour cost граничні витрати на використання робочої сили • гранична вартість робочої сили; marginal private cost граничні приватні витрати • граничні індивідуальні витрати; marginal resource cost граничні витрати на ресурс • граничні ресурсні витрати; marginal social cost граничні суспільні витрати • граничні суспільні втрати; marginal unit costs граничні витрати на одиницю продукції; maritime costs витрати на морське транспортування; marketing cost(s) витрати на збут; material costs матеріальні витрати • вартість матеріалу; merchandising costs витрати збуту • витрати на продаж і розповсюдження; minimum cost мінімальні витрати • мінімальна вартість; miscellaneous cost(s) інші витрати; mixed cost змішані витрати • змішана вартість; negotiated cost договірна вартість; net cost чиста собівартість; nominal cost номінальна вартість; noncontrollable costs нерегульовані змінні витрати; non-manufacturing cost(s) невиробничі витрати; nonrecurring cost(s) неперіодичні витрати; normal costs середня виробнича собівартість; normal pension cost середні витрати пенсійного плану; one-off costs одноразові витрати; operating costs операційні витрати; opportunity cost альтернативна вартість • альтернативні витрати; ordering costs витрати на виконання замовлення • вартість виконання замовлення; ordinary costs звичайні витрати; organizational costs організаційні витрати; original cost первісна вартість; outlay cost затратні кошти; out-of-pocket costs прямі витрати • дійсні витрати; output cost(s) виробнича собівартість; overall cost повна вартість; overhead costs накладні витрати; overtime cost(s) витрати на понаднормову роботу; packaging cost витрати на пакування • вартість пакування; past costs минулі витрати; past sunk costs безповоротні витрати; payroll cost(s) вартість робочої сили • витрати на робочу силу; payroll fringe costs додаткові витрати на робочу силу; period costs витрати звітного періоду; planned cost(s) плановані витрати; policy cost витрати на політику; pollution abatement cost(s) витрати на охорону навколишнього середовища; postmanufacturing costs післявиробничі витрати; postponable cost(s) витрати, які можуть бути відкладені; predetermined costs нормативні витрати • кошторисні витрати; premanufacturing costs довиробничі витрати; preparation cost(s) витрати цехової підготовки виробництва; preproduction cost(s) витрати підготовки виробництва; prime cost; process cost(s) виробничі витрати; processing costs витрати на переробку • собівартість конверсії; procurement costs витрати на матеріально-технічне постачання; product cost; production cost; programme cost вартість програми; progressive costs прогресивні витрати; project cost(s) витрати проектування • витрати на розробку нового продукту • витрати на здійснення проекту; projected costs заплановані витрати; publicity costs витрати на рекламу • представницькі витрати; purchase cost(s) витрати на придбання; purchasing costs витрати на придбання; quality costs витрати на забезпечення якості; quality inspection costs витрати на перевірку якості; quality related costs витрати, пов'язані з якістю • витрати на забезпечення рівня якості; real cost витрати виробництва в незмінних цінах • витрати виробництва в натуральному обчисленні • чиста вартість; realized cost(s) фактичні витрати; recoverable cost амортизаційні витрати • залишкова вартість; recurring costs періодичні витрати; redistributed cost перерозподілені витрати; reduction costs витрати на зниження будь-чого; related costs непрямі витрати • змінні витрати • зв'язані витрати; relative cost відносна вартість; relevant costs витрати майбутнього періоду • актуальні витрати • відповідні витрати; removal costs витрати переміщення • витрати вивезення • витрати ліквідації; renewal cost витрати відновлення; reoperating cost(s) витрати на перероблення; reorder cost вартість повторного замовлення; repair costs ремонтні витрати; replacement cost відновна вартість • вартість заміщення вибуття основного капіталу; replacement depreciation cost зношення, яке нараховане за відновною вартістю • амортизація в поточних цінах; replenishment cost вартість поповнення запасів; reproduction cost повна поновлена вартість; reservation costs витрати на попереднє замовлення; residual cost залишкова вартість; round-trip cost(s) витрати на транспортування за круговим маршрутом; rising costs зростаючі видатки; running costs виробничі витрати • поточні витрати • експлуатаційні витрати; salvage cost ліквідаційні витрати; scheduled costs плановані витрати; selling costs витрати реалізації • торговельні витрати; semi-variable costs частково змінні витрати • напівзмінні витрати; separable costs подільні витрати; service costs витрати на обслуговування; set-up costs витрати на налагодження; shadow costs приховані витрати; shelter costs складові витрати; shipping cost(s) витрати на транспортування; shop cost цехова собівартість; social costs суспільні витрати; social marginal cost суспільні граничні витрати; sorting costs витрати на розсортування; specific cost спеціальна ціна • вартість конкретних виробів; spillover cost витрати переливу • побічні витрати; spiralling costs швидко зростаючі ціни • різко зростаючі ціни; spoilage costs витрати внаслідок псування продукції • витрати внаслідок браку; staff costs витрати на персонал; standard costs нормативні витрати • нормативна собівартість; standing costs постійні витрати; starting-and-stopping cost(s) витрати, пов'язані із запуском виробництва і зупинкою; starting-load cost(s) витрати підготовки виробництва; start-up costs витрати підготовки виробництва • витрати, пов'язані із запуском; stock-holding cost вартість зберігання запасів; stocking cost вартість запасів; storage cost вартість зберігання запасів; sunk costs безповоротні витрати; supervision costs витрати на контроль • витрати на нагляд; supplementary costs додаткові витрати • побічні витрати • непрямі витрати; support costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати; tangible costs матеріальні витрати; target cost планована вартість • плановані витрати; tentative cost орієнтовна вартість • пробна вартість; total cost сукупні витрати • загальна собівартість • повна собівартість; total delay cost сукупні витрати на чекання; total external cost сукупні зовнішні витрати; total labour costs сукупні витрати на робочу силу; total private cost сукупні особисті витрати • сукупні індивідуальні витрати; total-revenue cost принцип зіставлення сукупної виручки і сукупних витрат; total social cost сукупні суспільні витрати; total system cost сукупні витрати системи; total unit cost сукупні витрати на одиницю продукції; traceable cost витрати, які можна простежити; training cost витрати на навчання • вартість навчання; transaction costs трансакційні витрати; transfer costs витрати на транспортування; transhipment costs витрати на перевантаження; transport costs транспортні витрати; transportation costs транспортні витрати; travel costs дорожні витрати; treating costs витрати на переробку; true cost справжня вартість; ultimate cost кінцева вартість; unabsorbed costs непоглинуті витрати • непокриті витрати; unamortized cost неамортизована частина вартості • чистий капітал; unavoidable costs необхідні витрати • постійні витрати; uncontrollable costs нерегульовані витрати; underwriting cost вартість підписки; unexpired costs витрати майбутніх періодів; unit costs витрати на одиницю продукції • питомі витрати • витрати виробництва на одиницю продукції • собівартість одиниці продукції; unit labour costs вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продукту • трудомісткість; unit operating costs операційні витрати на одиницю продукції; unit wage costs вартість праці в одиниці продукції • витрати на робочу силу в одиниці продукту; unloading costs витрати на розвантаження; unrecovered cost залишкова вартість; unscheduled costs понадплановані витрати; upkeep costs витрати на технічне обслуговування • вартість технічного обслуговування • експлуатаційні витрати • витрати на утримання; user costs витрати використання; variable costs; wage costs витрати на заробітну плату • витрати на зарплату; warehousing costs складські витрати; warranty costs витрати на гарантійне зобов'язання; weighted average cost середньозважена вартість; welfare costs соціально-культурні витрати; working costs експлуатаційні витрати • вартість обробки
    ═════════□═════════
    above cost вище від собівартості • вище від вартості; at cost за собівартість • за вартість; at any cost за будь-яку ціну; below cost нижче від собівартості • нижче від вартості; cost accountant; cost accounting виробничий облік; cost allocation розподіл витрат; cost allocation base база розподілу витрат; cost analysis аналіз витрат; cost and freight (C and F) (CFR) (C & F) вартість і фрахт; cost and insurance (C and I) вартість і страхування; cost and price difference різниця між собівартістю і ціною; cost apportionment постатейний розподіл витрат; cost awareness обізнаність з витратами; cost-benefit analysis аналіз витрат і вигод • аналіз затрат і результатів; cost burden тягар витрат; cost calculation калькуляція витрат; cost centre; cost-centre accounting виробничий облік • виробнича бухгалтерія; cost-centre variance відхилення від нормативних витрат; cost charged to витрати, віднесені на; cost classification класифікація витрат; cost clerk обліковець витрат; cost containment стримування витрат; cost control контроль за рівнем витрат; cost control account контрольний рахунок витрат; cost curve крива витрат; cost depletion allowance податкова знижка на вичерпування природних ресурсів; cost development зростання собівартості; cost distribution розподіл витрат; cost effectiveness ефективність витрат • результативність витрат; cost efficiency економічна ефективність • ефективність витрат; cost escalation зростання витрат; cost estimating оцінка витрат • оцінка вартості; cost factor фактор витрат; cost formula формула обрахування витрат; costfree безплатно; cost function функція витрат; cost increase зростання вартості; costs incurred to date витрати на поточну дату; cost, insurance, freight (OF) вартість, страхування, фрахт; cost, insurance, freight and commission (CIFC, CIF&C) вартість, страхування, фрахт і комісія посередника; cost, insurance, freight and exchange (CIF&E) вартість, страхування, фрахт включно з курсовою різницею; cost method методика калькуляції; cost minimization мінімізація витрат • мінімізація витрат виробництва • мінімізація собівартості; cost of acquisition вартість купівлі • вартість придбання; cost of administration адміністративні витрати; cost of appraisal витрати на оцінку; cost of arbitration вартість арбітражу • витрати на арбітраж; cost of borrowing кошти, пов'язані з позикою • вартість кредиту • позичковий процент; cost of capital; cost of carriage витрати перевезення; cost of carrying inventory витрати зберігання товарно-матеріальних запасів; cost of delivery витрати на доставку; cost of demolition вартість розформування; cost of dismantling вартість демонтажу; cost of doing business витрати експлуатації підприємства; cost of equipment вартість устаткування; cost of equity вартість акціонерного капіталу; cost of financing вартість фінансування • витрати фінансування; cost of fixed capital вартість основного капіталу; cost of goods вартість товару; cost of goods manufactured собівартість виробленої продукції; cost of goods sold собівартість реалізованих товарів; cost of haulage вартість транспортування; cost of heating вартість опалення; cost of installation вартість монтажу; cost of insurance вартість страхування; cost of inventory витрати на проведення інвентаризації; cost of legal proceedings вартість судового розгляду; cost of living прожитковий мінімум; cost-of-living adjustment (COLA) cost надбавка на подорожчання • поправка до заробітної плати у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living allowance cost поправка (до заробітної плати) у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living bonus поправка (до заробітної плати) у зв'язку з підвищенням прожиткового мінімуму; cost-of-living clause захист індексації заробітної плати; cost-of-living index індекс прожиткового мінімуму • індекс вартості життя; cost of manufacture вартість виробництва; cost of materials consumed вартість використаних матеріалів; cost of an order вартість замовлення; cost of packaging вартість пакування; cost of product sold вартість проданого товару; cost of a project вартість проекту; cost of publication вартість публікації; cost of renting вартість оренди; cost of sales собівартість реалізованих товарів; cost of service вартість обслуговування • вартість послуг; cost of servicing вартість обслуговування; cost of tare вартість тари; cost of upkeep вартість утримання; cost-plus витрати плюс • витрати плюс фіксований прибуток; cost price ціна виробництва; cost price estimate оцінка ціни виробництва; cost-push inflation інфляція, викликана зростанням витрат виробництва; cost recovery відшкодовування витрат виробництва; cost structure структура собівартості • структура витрат; cost to the consumer витрати споживача; cost type вид витрат; cost unit одиниця вартості; cost value величина витрат • собівартість • вартість витрат • первісна вартість; cost variance відхилення від нормативних витрат; free of cost безплатно; full-cost pricing ціноутворення на основі повних витрат; incremental costs of service додаткові витрати на обслуговування; less costs за відрахуванням витрат; marginal cost(s) of acquisition граничні витрати, пов'язані з придбанням додаткового виробничого ресурсу; marginal cost of capital (MCC) гранична вартість капіталу; marginal cost of pollution abatement граничні витрати на зменшення забруднення; net cost of purchases чисті витрати на закупівлю; next to cost майже за собівартістю; oncosts накладні витрати • побічні видатки • непрямі витрати; opportunity cost of capital альтернативна вартість капіталу; research and development (R&D) costs витрати на науково-дослідні та проектно-конструкторські роботи; to absorb costs покривати/покрити витрати; to assess costs оцінювати/оцінити витрати; to award costs against somebody присуджувати/присудити комусь судові видатки; to bear costs переносити/перенести видатки; to calculate costs підраховувати/підрахувати витрати • калькулювати видатки; to cover costs покривати/покрити видатки; to cover the cost покривати/покрити вартість; to curtail costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to cut down on costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to cut production costs знижувати/знизити собівартість продукції; to decrease costs зменшувати/зменшити видатки • зменшувати/зменшити витрати; to defray the costs оплачувати/оплатити витрати • оплачувати/оплатити видатки; to determine the cost оцінювати/оцінити вартість; to estimate costs оцінювати/оцінити видатки • оцінювати/оцінити витрати; to exceed the cost перевищувати/перевищити вартість; to increase costs підвищувати/підвищити вартість; to incur costs понести видатки; to itemize costs розподіляти/розподілити витрати; to keep down costs стримувати/стримати витрати; to meet costs покривати/покрити витрати • покривати/покрити вартість; to offset the costs відшкодовувати/відшкодувати витрати; to recoup costs відшкодовувати/відшкодувати витрати; to recover costs стягувати/стягнути витрати • покривати/ покрити видатки; to reduce costs зменшувати/зменшити витрати • зменшувати/ зменшити видатки; to refund the cost повертати/повернути витрати • повертати/повернути вартість; to revise the cost переглядати/переглянути вартість; to save costs занижувати/знизити витрати • економити на витратах; to share the cost розділяти/розділити витрати; to work out the cost обраховувати/обрахувати витрати; to write off capital costs списувати/списати капітальні витрати; under cost нижче від собівартості • нижче від вартості
    * * *
    витрати; видатки; собівартість; вартість

    The English-Ukrainian Dictionary > cost

  • 5 wire

    1. n
    1) дріт
    3) розм. телеграф

    by wire — по телеграфу; телеграмою

    4) телеграма

    to send a wire — послати телеграму, телеграфувати

    5) розм. попередження; таємний сигнал
    6) військ. дротяне загородження
    7) розм. трос
    8) струна
    9) дротяна сітка
    10) розм. жорстокошерстий тер'єр
    11) спритний кишеньковий злодій

    wire channel (circuit)військ. лінія дротяного зв'язку

    wire cityрозм. «місто за дротом» (в'язниця у жаргоні в'язнів)

    wire layingвійськ. прокладання ліній дротяного зв'язку

    wire rollвійськ. протитанкова дротяна спіраль

    wire service (communication)військ. дротяний зв'язок

    to get under the wireамер. мало не спізнитися, зробити щось в останню хвилину

    2. v
    1) зв'язувати (скріпляти) дротом
    2) прокладати (монтувати) проводку
    3) військ. прокладати лінію дротяного зв'язку
    4) телеграфувати
    5) військ. установлювати дротяні загородження

    wire inоточувати (колючим) дротом; розм. старатися щосили

    wire into — накидатися; угризатися

    wire off — відокремити дротяною огорожею, огородити колючим дротом

    * * *
    I n
    3) телеграфний або телефонний дріт; телеграфний або телефонний зв'язок; cл. телеграма

    to send a wire — вислати телеграму, телеграфувати

    4) pl механізм управління ляльками в ляльковому театрі; таємні сили, що керують діями осіб або організації

    to pull the wires — натискати на потайні пружини, пустити в хід з'язки; таємно впливати (на що-н.)

    10) миcл. дротовий сильце ( на зайців)
    ••

    to be on wires — бути в стані нервового збуждення; сіпатися ( від нетерпіння); = бути як на голках

    under the wirecл. біля лінії фініша; в останню хвилину

    to get one's wires crossed — переплутати, неправильно зрозуміти

    II v
    1) зв'язувати або скріплювати дротом ( wire together)
    2) прокладати або монтувати проводку

    to wire a house for electricity — провести в дім електрику; вiйcьк. прокладати лінію дротового зв'язку

    to wire to smb — телеграфувати кому-н.

    to wire for smb — викликати кого-н. телеграмою

    4) вiйcьк. встановлювати дротову огорожу
    5) миcл. ловити в дротове сильце
    6) cл. вирішувати наперед результати змагання
    7) (in, into) енергійно братися

    English-Ukrainian dictionary > wire

  • 6 derelict

    1. n
    1) безхазяйна (нічия) річ; щось непотрібне
    2) судно, покинуте командою
    3) знедолений, відщепенець, ізгой
    4) амер. особа, що ухиляється від виконання свого обов'язку
    5) геол. суша; колишнє дно моря або ріки, які відступили
    2. adj
    1) покинутий власником, безхазяйний, нічий
    2) покинутий командою (про судно)
    3) знедолений
    4) амер. що ухиляється від виконання свого обов'язку; що порушує обов'язок (зобов'язання)
    5) геол. що утворилася внаслідок відступу моря або ріки (про сушу)
    * * *
    I n
    1) що-небудь покинуте через непридатність; безхазяйна річ
    3) ізгой, відщепенець
    4) aмep. особа, що ухиляється від виконання обов'язку
    5) суша, оголена морем або рікою, що відступили
    II a
    1) покинутий власником; кинутий напризволяще; безхазяйний
    3) знедолений; знехтуваний
    4) aмep. який ухиляється від виконання обов'язку
    5) гeoл. який утворився внаслідок відступання моря ( про сушу)

    English-Ukrainian dictionary > derelict

  • 7 liaison

    n
    1) (любовний) зв'язок
    2) військ. зв'язок взаємодії
    3) фон. зв'язування кінцевого приголосного з початковим голосним наступного слова (у французькій мові)
    4) кул. заправа для соусу, засмажка для супу
    5) спорт. гравець, який зв'язує ланки команди
    * * *
    I n
    1) вiйcьк. зв'язок взаємодії

    spiritual liaison — духовна близькість; незаконний любовний зв'язок

    3) гpaм. зв'язування кінцевого приголосного з початковим голосним наступного слова ( у французькій мові)
    4) cпopт. гравець, який зв'язує ланки команди
    5) кyл. заправка для соусу або супу (з борошна, масла)
    II v
    1) тримати, підтримувати зв'язок
    2) спілкуватися; підтримувати контакт

    English-Ukrainian dictionary > liaison

  • 8 overslaugh

    1. n
    1) військ. звільнення від другорядного обов'язку
    2) амер., військ. затримка у присвоєнні чергового чину
    3) амер. мілина (завал) у річці (каналі)
    4) амер. перешкода
    2. v
    1) військ. звільняти від другорядного обов'язку
    2) амер., військ. не присвоїти черговий чин
    3) амер. заважати, перешкоджати
    * * *
    I n
    1) вiйcьк. звільнення від якого-небудь обов'язку через наявність більш важливого; звільнення від військової служби
    2) aмep.; вiйcьк. затримка в присвоєнні чергового чина
    3) aмep. обмілина або завал у річці або каналі
    4) aмep. перешкода
    II v
    1) вiйcьк. звільняти від якого-небудь обов'язку через наявність більш важливого; звільняти від військової служби
    2) aмep.; вiйcьк. обійти чином при призначенні
    3) aмep. заважати, ставити перешкоди

    English-Ukrainian dictionary > overslaugh

  • 9 outgoing

    adj
    1. що залишає пост у зв'язку з закінченням строку повноважень; що йде у відставку
    - outgoing ambassador посол, що залишає свій пост
    - outgoing Cabinet члени уряду, що залишають пости у зв'язку з закінченням строку повноважень даного кабінету
    - outgoing chairman головуючий, що залишає свій пост у зв'язку з закінченням строку повноважень
    - outgoing mail вихідна пошта/ кореспонденція
    - outgoing President президент, що залишає свій пост у зв'язку з закінченням строку повноважень
    - outgoing Prime-Minister прем'єр-міністр, що залишає свій пост
    - outgoing members of the Security Council члени Ради Безпеки, строк повноважень яких закінчується і які вибувають

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > outgoing

  • 10 signal

    I n
    - signal communications зв'язок, засоби зв'язку
    II adj видатний, визначний, дивний
    - signal success визначний/ дивний успіх
    - victory signal видатна/ знаменита перемога
    III v давати сигнал, сигналізувати, значити

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > signal

  • 11 communications security

    n забезпечення таємності роботи засобів зв'язку; міцність зв'язку; скритність зв'язку; таємність зв'язку

    English-Ukrainian military dictionary > communications security

  • 12 макрокосмос і мікрокосмос

    МАКРОКОСМОС і МІКРОКОСМОС ( від грецьк. μακροζ - великий; μικροζ - малий; κόσμοζ - всесвіт, універсум) - поняття, що характеризують великий світ (універсум) та природу людини як малого світу в їхній взаємодії. Обопільна взаємозалежність цих понять виступає як висхідна ознака, позаяк малий світ має сенс лише через співвіднесення із світом у цілому, рівноважно як і навпаки - макрокосмос набуває смислового навантаження лише у його взаємозв'язку із малим світом, оскільки знаходить у ньому свій концентрований вияв. Взаємодія М. і М. - одна із найдревніших натурфілософських проблем, витоки якої сягають міфологічних часів, зокрема давньоінд., давньокит. та скандинавської міфології. Класичного виразу аналогія М. і М. у деміфологізованому вигляді знаходить у давньогрецьк. добу, починаючи від досократиків (Анаксимен, Геракліт, Діоген Аполлонійський, Демокрит), у натурфілософії яких уже зустрічається потрактування людини як малого світу. Тема М. і М. розроблялася також Платоном, хоча і в іншому термінологічному оформленні (діалог "Тимей"), а у подальшому - стоїками в концепції Космосу як живого організму. Для філософів-стоїків світова душа відноситься до світу (універсуму) таким же чином, як індивідуальна душа до людського тіла; МаркАврелій вважав, що раціональна частина душі подібна до універсального розуму Н. еоплатонізм у тлумаченні М. і М. тяжіє до ідеї про підпорядкування людини тим процесам еманації трансцендентного Єдиного на шляху творення матеріальної реальності, які характерні для макрокосмосу. Зокрема, у Плотина людина, поєднуючи матеріальне та духовне, прагне до Єдиного, хоча вона і "ув'язнена" у власному тілі; засобом звільнення для неї є інтелектуальне й духовне споглядання, яке наближає її до світового макрокосмічного ладу, уособлюваного Єдиним. За Середньовіччя ідея людини як мікрокосму, що відображає у собі універсум, виникала лише спорадично (передусім у патристиці), а також у Боеція, Еріугени, Бернгарда Сильвестра. Проте значного поширення у цілому вона не набула, бо несла у собі потенційну загрозу єретичного пантеїзму. В епоху Відродження ідея М. і М. переживає свій розквіт і тлумачиться зазвичай у дусі гуманістичних традицій; особливо підкреслювалася велич людини як малого Космосу. Вона служить обґрунтуванням нової антропології у Піко делла Мірандоли, обертається гілозоїстичним панпсихізмом в натурфілософії (Кардано, Кампанелла, Бруно), пронизує усю традицію нім. містики від Екхарта і Казанського до Беме. У XVIII й XIX ст. ідея М. і М. у різних формах присутня у Ляйбніца (монадологія), Гердера, Feme, нім. романтиків, Шопенгауера (вчення про світову макрокосмічну волю), Лотце. У XX ст. до ідеї М. і М. зверталися передусім при створенні концепції ноосфери (Вернадський, Тейяр де Шарден, Леруа), у деяких напрямах психологічної науки В. агоме місце ідея М. і М. посідає в укр. філософській традиції. Її оригінальне прочитання започаткував Сковорода у своїй концепції трьох світів, згідно з якою засадничим принципом гармонізації взаємозв'язку М. і М. виступає Божественна благодать. Починаючи із кінця 60-х рр. XX ст. в Україні, особливо у зв'язку з активним зверненням до проблем людини і світу, культури і цивілізації, екології, філософської антропології, специфіки національного буття тощо, ідея різнорівневого взаємозв'язку та взаємодії людини і Всесвіту всебічно розробляється укр. філософами.
    Є. Андрос

    Філософський енциклопедичний словник > макрокосмос і мікрокосмос

  • 13 управління

    УПРАВЛІННЯ (керування) - функція високоорганізованйх систем (соціологічних, біологічних, технічних), що забезпечує їхню структурну цілісність, підтримання заданого режиму діяльності, реалізацію Програми досягнення мети. Процеси У. стали предметом систематичного й інтенсивного аналізу з появою кібернетики, яка, абстрагуючись від конкретних особливостей якісно різних видів У., фіксуючи основну увагу на тому загальному, що притаманне їм усім, за зовнішньою відмінністю процесів У. розкрила їхню внутрішню сутнісну єдність та встановила ізоморфізм їхніх проявів С. утність процесу У. становить його інформаційний зміст. У. - це процес трансформації інформації у дію, тобто процес перетворення її у сигнали, що спрямовують функціювання систем У. Інформаційний підхід до У., Що відзначається таким абстрактним рівнем дослідження, започаткував вивчення загальних законів У, Неодмінний атрибут оптимального У. - це процес безперервної циркуляції інформації каналами прямого і зворотного зв'язку між керуючою і керованою системами системи У. Рівень розвинутості цих каналів не обов'язково має бути однаковим. Загалом процес У. можливий лише у системах з досить розвинутим каналом прямого зв'язку, тоді як зворотного (у відносно простих системах У.) може бути менш розвинутим. З підвищенням ступеня складності системи У. роль цього каналу зростає, а його ємність, як правило, стає більшою За ємність каналу прямого зв'язку. Принцип зворотного зв'язку - універсальний принцип, що діє в усіх системах У., незалежно від рівня їх організації. Об'єктивна передумова єдиного підходу до різних систем У. - інваріантність структури феномена У. Системи У. поділяються на ригідно (жорстко) детерміновані (дія керуючої системи однозначно визначає реакцію керованої) і статистично детерміновані (задається широкий діапазон можливих реакцій керованої системи на дію керуючої). Критерієм ефективності У. є міра адаптації керуючої системи до змін зовнішнього середовища, яка забезпечує самоорганізацію, самозбереження системи У. та досягнення мети, або рівень оптимізації заданого параметра керуючої системи. Для забезпечення оптимального режиму У. керуюча система має мати не меншу різноманітність станів, ніж керована (принцип необхідної різноманітності Ешбі). Головне завдання У. - забезпечення цілеспрямованої дії на керовану систему, тому будь-яке У. - цілеспрямоване. Цілеспрямована дія - це і мета, і результат У. Мета - передбачення результату, на досягнення якого спрямовується дія. Зворотний зв'язок - той механізм, що враховує і зводить до мінімуму різницю між метою дій та її результатом. Здійснюючи абстрактний підхід до якісно різних систем і процесів У., кібернетика зіграла вирішальну роль у створенні понятійного апарату для їх опису, розробки ефективних логіко-математичних методів їх дослідження, побудови абстрактної математичної теорії АСУ (сукупності теорій з різним рівнем абстракції). Найпростіші системи У. - інформаційно-кібернетичні, що функціонують відповідно із закладеними в них програмами: жорстко детермінованими, стохастичними, з елементами самоорганізації тощо. Складніші процеси У. властиві біологічним системам, у яких виділяють два рівні У. - організмовий (відтворюється спадково орієнтований на збереження видів, популяцій, біоценозів тощо) і поведінковий (орієнтований на збереження біологічних систем у взаємодії з довкіллям). Найскладнішою, ієрархічно організованою структурою У. відзначаються соціальні системи У. - визначальний атрибут будь-якого суспільства, який притаманний суспільному організмові на усіх рівнях його структурної організації. Соціальне У. - фактор, спрямований на забезпечення життєдіяльності суспільства, його розвитку. Історично у суспільстві склались і взаємодіють два типи механізмів У.: стихійний та свідомий. Увагу філософії феномен У. привертає насамперед у плані аналізу самого поняття "У." у системі інших понять, вироблених комплексом кібернетичних дисциплін і пов'язаних з ним, та дослідження природи і функцій механізмів У. у різних системах. Особливої актуальності набувають питання, пов'язані з аналізом перспектив комп'ютеризації процесів У. складними системами, передусім питання про її можливі соціальні наслідки в умовах наділення комп'ютерів цільовими функціями.
    О. Мороз

    Філософський енциклопедичний словник > управління

  • 14 connection

    n
    1) зв'язок; з'єднання, сполучення
    2) родич, рідня
    3) звич. pl зв'язки, знайомства
    4) клієнтура; покупці
    5) статевий зв'язок
    6) амер., розм. продавець наркотиків
    * * *
    n
    2) приєднання; підключення
    3) засіб зв'язку або повідомлення
    4) погодженість розкладу (поїздів, пароплавів); пересадка
    5) pl зв'язки, знайомства
    6) родич, свояк; споріднення; свояцтво
    7) клієнтура, покупці

    criminal connectionюp. злочинний зв'язок, адюльтер

    9) об`єднання (політичне, комерційне або релігійне)
    10) тex. ніпель
    11) aмep. посередник при продажу наркотиків, продавець наркотиків; зв'язковий ( шпигуна)

    English-Ukrainian dictionary > connection

  • 15 excuse

    I
    n
    1) пробачення, вибачення
    2) виправдання
    3) привід; відмовка

    lame (poor, thin) excuse — непереконлива відмовка

    4) звільнення (від обов'язку)
    II
    v
    1) вибачати, прощати

    excuse me! — вибачте!, даруйте!

    please excuse my interruption — вибачте, що я вас перериваю

    2) бути виправданням
    3):

    to excuse oneself — вибачатися; просити пробачення; виправдуватися

    4) звільняти (від обов'язків, роботи)
    5) усунути (когось), виставити (за двері)
    * * *
    I [ik'skjuːs] n
    2) виправдання; відмовка, привід; привід ( для чого-небудь)
    3) звільнення (від обов'язку, роботи)
    4) бракований екземпляр; сурогат; підробка
    II [ik'skjuːz] v
    1) вибачати, прощати
    3) звільняти (від обов'язку, роботи)
    4) refl вибачатися; просити вибачення, прощення; просити дозволу вийти; відпрошуватися; просити звільнити (від чого-небудь); виправдуватися; відговорюватися чим-небудь; посилатися на що-небудь у своє виправдання

    English-Ukrainian dictionary > excuse

  • 16 link

    1. n
    1) ланка (ланцюга)
    2) перен. сполучна ланка; зв'язок; з'єднання
    3) pl кайдани; пута; окови; перен. узи
    4) pl запонка для манжет
    5) кучер, локон
    6) петля (у в'язанні)
    1) тех. шарнір; куліса, тяга
    8) рад., телеб. радіорелейна лінія, лінія радіозв'язку
    9) факел, смолоскип

    L. trainer — ав. тренажер

    2. v
    1) стикувати; з'єднувати, сполучати, зв'язувати; зчіплювати (by, to, together)
    2) бути зв'язаним, з'єднуватися; стикуватися (з — on, to)
    3) брати (іти) під руку
    * * *
    I [liçk] n
    1) ланка ( ланцюга); ( сполучна) ланка; зв'язок
    2) pl запонка для манжет
    3) петля ( у в'язанні); локон
    4) pl заст. ланцюги, окови; узи
    5) xiм. зв'язок
    6) тex. шарнір

    link pin — вісь шарніра; куліса; сполучна ланка

    7) радіо, тб. релейна лінія; лінія зв'язку, канал зв'язку
    8) aмep. ковбасний батон малих розмірів, ковбаска; pl зв'язка сосисок
    9) покажчик, посилання
    II [liçk] v
    1) з'єднувати, зв'язувати, зчіплювати; компонувати (link together, link to); з'єднуватися, бути зв'язаним (звич. link up)
    III [liçk] n

    English-Ukrainian dictionary > link

  • 17 tap

    1. n
    1) пробка; втулка; затичка
    3) сорт, марка
    4) розм. пивниця, бар
    5) розм. виманювання грошей (подарунка)
    6) тех. гайкоріз
    7) ел. відвід, відгалуження, відпайка
    8) трубка для підсочування
    9) легкий удар; стукіт
    10) набійка (на каблуці)
    11) pl амер., військ. сигнал гасити вогні; відбій

    tap dancer — танцюрист, який вибиває чечітку

    on tap — а) чарками, розпивочно (про пиво, вино); б) що є під рукою; готовий для використання

    2. v
    1) припасовувати втулку (затичку); уставляти кран
    2) виймати втулку (затичку)
    3) наливати рідину (вино, пиво); прислуговувати в барі
    4) цідити, націджувати
    5) торгувати вином (пивом) невеликими дозами; торгувати розпивочно
    6) мед. робити прокол (надріз); відкривати нарив; викачувати, відкачувати (рідину)
    7) робити надріз на дереві; підсікати
    8) розм. розбити ніс до крові
    9) перен. витягувати, вивуджувати, видавлювати
    10) відкривати; починати використовувати; видобувати
    11) відводити
    12) приєднувати
    13) підключати (до лініїзв язку)
    14) тех. нарізувати внутрішню різьбу
    15) мет. пробивати льотку; випускати (розплавлений метал з печі тощо)
    16) легко стукати (бити)

    to tap on (at) the window — стукати у вікно

    17) вистукувати
    18) набивати набійку (на каблук)
    19) прибивати, забивати
    20) спорт. штовхати (мяч)

    to tap smb.'s claret — роз'юшити (розквасити) комусь ніс

    to tap the admiralмор., розм. пити потайки; красти вино з бочки

    to tap the bankкарт. вигравати гроші з банку

    * * *
    I n
    1) пробка, затичка; ( вихідний) отвір ( барил)
    2) кран (водопровідний, газовий) [див. О]

    we have the tap s in our handsобразн. у нас на руках усі козирі

    3) сорт, марка (пива, провин); ( спиртний) напій
    4) пивна, бар
    5) cл. виманювання грошей або подарунка
    6) cпeц. свердло з насічками ( screw tap); hand [machine] tap ручне [автоматичне]свердло
    7) eл. відвід, відгалуження, відпайка; трійник
    8) caд. трубка для підсочка
    9) пристрій, що підслухує, ( що встановлюється на лінії зв'язку); підслуховування телефонних розмов
    ••

    on tapна розлив (про вино, пиво); що знаходиться під рукою; готовий до використання

    in tap — початий, неповний ( про пляшку)

    to turn on the tap — "відкрити шлюзи", залитися сльозами [див. 2]

    II v
    1) постачати втулкою або затичкою; робити, ставити кран; виймати втулку
    2) наливати рідину; наливати вино або пиво

    to tap the metal from the furnace — розливати метал з доменної печі; цідити, націджувати; торгувати вином або пивом невеликими дозами, торгувати на розлив

    3) мeд. робити прокол або надріз; розкривати нарив; осушувати ( порожнину); відкачувати, викачувати ( рідину)

    to tap an abscess — розкрити абсцес; робити надріз на дереві; розбити ніс до крові; витягати ( інформацію)

    to tap talentпереманювати ( у свою країну) учених, "викачувати" таланти

    to tap smb for information — намагатися витягнути в когось інформацію

    to tap smb for money — вивуджувати гроші в когось

    4) відкривати, витягати; починати використовувати (інформаційні джерела, гроші)

    to tap a wireперехоплювати ( переговори по проводах); робити відгалуження; cл. красти електричну енергію; підключатися ( до мережі)

    8) cпeц. нарізати внутрішнє різьблення
    9) метал. пробивати льотку, випускати ( метал з печі)
    ••

    to tap smb 's claret — розквасити комусь ніс

    to tap the admiralмop.; жapг. пити крадькома, красти вино з бочки

    to tap the bankкapт. вигравати гроші з банку; перекачувати гроші у свою кишеню

    III n
    1) легкий удар; стукіт (у двеір, вікно)
    2) набійка; металева набійка, підківка ( на черевику)
    4) дiaл. трішечки, крапелька
    5) pl; aмep.; вiйcьк. сигнал гасити вогні; відбій; вечірня зоря; сигнал горном при похованні
    6) pl безнадійне положення; = капут, кришка
    IV v
    1) легко вдаряти; стукати

    to tap smb on the shoulder — поплескати когось по плечу; стукати

    to tap on /at/ the window [on /at/ the door] — стукати у вікно [у двері]

    to tap the ashes out of a pipe — витрусити попіл із трубки, вибити трубку; відбивати ( ритм); відбивати чечітку

    4) робити набійку; прибивати, забивати ( цвяхи)
    5) cпopт. штовхати ( м'яч)

    English-Ukrainian dictionary > tap

  • 18 zone

    1. n
    1) зона; пояс; район

    defence zoneспорт. зона захисту

    free zone — вільна гавань, порто-франко

    frigid zoneметеор. арктичний пояс

    torrid zoneметеор. тропічний пояс

    zone of fireвійськ. сектор (пояс) вогню

    2) амер. район відділення зв'язку
    3) пасок, пояс, пас
    4) мат. пояс
    2. v
    1) розділяти на зони (на пояси); районувати
    2) установлювати зональний тариф (поясні ціни тощо)
    3) оперізувати, оточувати
    * * *
    I n
    1) зона, пояс; район

    free zone — вільна гавань, порто-франко

    annual-бoт. річне кільце, річний шар

    silent /skip/ zone, zone of silence — радіо, фiз. зона мовчання, мертва зона; cпeц. активна зона

    2) зона єдиного тарифу, тарифна зона (на транспорті, у зв'язку); aмep. район відділення зв'язку
    3) icт., пoeт. пояс
    4) мaт. пояс
    II v
    1) розділяти на зони, на пояси; районувати
    2) установлювати зональний тариф, поясні ціни
    3) оперізувати; робити смугастим

    English-Ukrainian dictionary > zone

  • 19 проникаться

    проникнуться чем пройматися, про(й)нятися, перейматися, пере(й)нятися чим, набиратися, набратися чого, проходити, пройти чим. [І я сам несамохіть проймаюся тими почуваннями (Грінч.). Його хистка вразлива натура вже переймалася тими поглядами (Грінч.). Набравшись ізмалку всього, чим живе й дише селянин, Шевченко підняв прості хатні розмови до високої пісні (Куліш). Він про(й)нявся (пере(й)нявся) почуттям обов'язку. Мізерне серце це гидотою пройшло (Самійл.)]. -ся чувством долга - перейматися, пере(й)нятися почуттям обов'язку, усвідомлювати, усвідомити собі почуття обов'язку.
    * * *
    несов.; сов. - прон`икнуться
    перейма́тися, перейня́тися, пройма́тися, пройня́тися

    Русско-украинский словарь > проникаться

  • 20 Наркомсвязь[и]

    1) (комиссариат) Наркомзвязку (нескл.), Народній комісаріят зв'язку;
    2) (комиссар) наркомзв'язку (нескл.), народній комісар зв'язку.

    Русско-украинский словарь > Наркомсвязь[и]

См. также в других словарях:

  • в підв'язку — Влаштування солом яної покрівлі без притискних жердин …   Архітектура і монументальне мистецтво

  • геофізичний канал зв’язку — геофизический канал связи geophysical communications geophysikalische Kommunikation сукупність пристроїв для передачі інформації через гірські породи і завали шляхом прослуховування шумів (ударів, розмов і т.і.) за допомогою сейсмічної техніки …   Гірничий енциклопедичний словник

  • індекс — див. також перелік технічних комітетів br 01 ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ. ТЕРМІНОЛОГІЯ. СТАНДАРТИЗАЦІЯ. ДОКУМЕНТАЦІЯ 01.020 Термінологія (засади та координація) 01.040 Словники термінів 01.040.01 Загальні положення. Термінологія. Стандартизація.… …   Покажчик національних стандартів

  • Министерство транспорта и связи Украины — У этого термина существуют и другие значения, см. Министерство связи. Министерство транспорта и связи Украины (Минтранссвязи Украины) укр. Міністерство транспорту та зв язку України …   Википедия

  • 33.060.30 — Радіорелейні та стаціонарні супутникові системи зв язку ГОСТ 19463 89 Магистральные каналы изображения радиорелейных и спутниковых систем передачи. Основные параметры и методы измерений. Взамен ГОСТ 19463 74 ГОСТ 23288 78 Радиопеленгаторы.… …   Покажчик національних стандартів

  • List of guards units of Ukraine — The Armed Forces of Ukraine has a large number of Guards units. [ [http://www.president.gov.ua/documents/4627.html President.Gov.Ua ] ] =Army= *6th Guards Army Order of the Red Banner Corps, ( uk. 6 гвардійський армійський ордена Червоного… …   Wikipedia

  • 33.040.20 — Системи пересилання ГОСТ 2.762 85 ЕСКД. Обозначения условные графические в электрических схемах. Частоты и диапазоны частот для систем передачи с частотным разделением каналов ГОСТ 2.766 88 ЕСКД. Обозначения условные графические в электрических… …   Покажчик національних стандартів

  • 33.070.01 — Служби мобільного зв язку взагалі ДСТУ 4361:2004 Системи стільникового радіозв язку цифрові. Терміни та визначення понять ДСТУ ETSI EN 301 441:2010 Супутникові земні станції та системи. Станції земні рухомі супутникових мереж персонального зв… …   Покажчик національних стандартів

  • 33.070.50 — Глобальна система мобільного зв язку (GSM) ДСТУ ETSI EN 301 502:2007 Обладнання систем стільникового радіозв язку стандарту GSМ базове. Загальні технічні вимоги (ETSI EN 301 502:2001, IDT) ДСТУ ETSI EN 301 511:2007 Обладнання систем стільникового …   Покажчик національних стандартів

  • тракт — у, ч. 1) Те саме, що шлях 1). 2) спец. Пристрої та (чи) середовище, що створюють шлях передавання сигналів, енергії, інформації та ін. •• Тракт зв язку/ (тракт переда/чі) комплекс технічного обладнання та ліній зв язку, який служить для… …   Український тлумачний словник

  • 01.040.33 — Телекомунікації. Аудіо та відеотехніка (Словники термінів) ДСТУ 2371 94 Апаратура радіоелектронна побутова. Терміни та визначення ДСТУ 2386 94 Лінії передачі надвисоких частот. Терміни та визначення ДСТУ 2526 94 Засоби радіолокаційні. Терміни та… …   Покажчик національних стандартів

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»